"不帶" meaning in All languages combined

See 不帶 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /pu⁵¹⁻³⁵ taɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pɐt̚⁵ taːi̯³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pu⁵¹⁻³⁵ taɪ̯⁵¹/, /pɐt̚⁵ taːi̯³³/ Chinese transliterations: bùdài [Mandarin, Pinyin], ㄅㄨˋ ㄉㄞˋ [Mandarin, bopomofo], bat¹ daai³ [Cantonese, Jyutping], bùdài [Phonetic:búdài] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bùdài [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pu⁴-tai⁴ [Mandarin, Wade-Giles], bù-dài [Mandarin, Yale], buday [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], будай [Mandarin, Palladius], budaj [Mandarin, Palladius], bāt daai [Cantonese, Yale], bat⁷ daai³ [Cantonese, Pinyin], bed¹ dai³ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{zh-verb}} 不帶
  1. (colloquial) not allowed; not permitted Tags: colloquial
    Sense id: en-不帶-zh-verb-Q8zDmelR Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 51 49
  2. (colloquial) will not; not possible Tags: colloquial
    Sense id: en-不帶-zh-verb-TCQziNeN Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 51 49

Download JSON data for 不帶 meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "不帶",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not allowed; not permitted"
      ],
      "id": "en-不帶-zh-verb-Q8zDmelR",
      "links": [
        [
          "allow",
          "allow"
        ],
        [
          "permit",
          "permit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) not allowed; not permitted"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "will not; not possible"
      ],
      "id": "en-不帶-zh-verb-TCQziNeN",
      "links": [
        [
          "possible",
          "possible"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) will not; not possible"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùdài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄉㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ daai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùdài [Phonetic:búdài]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùdài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-tai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-dài"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "buday"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "будай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "budaj"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ taɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt daai"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ daai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ dai³"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ taːi̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: búdài]"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ taɪ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ taːi̯³³/"
    }
  ],
  "word": "不帶"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "不帶",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "not allowed; not permitted"
      ],
      "links": [
        [
          "allow",
          "allow"
        ],
        [
          "permit",
          "permit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) not allowed; not permitted"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese colloquialisms"
      ],
      "glosses": [
        "will not; not possible"
      ],
      "links": [
        [
          "possible",
          "possible"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) will not; not possible"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùdài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄉㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ daai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùdài [Phonetic:búdài]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùdài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-tai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-dài"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "buday"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "будай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "budaj"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ taɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt daai"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ daai³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ dai³"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ taːi̯³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: búdài]"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ taɪ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ taːi̯³³/"
    }
  ],
  "word": "不帶"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "不帶"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "不帶",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "不帶"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "不帶",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-01 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (384852d and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.